香港花店RoyalSpl Flower
紫苑 (Alstroemeria):
中文:紫苑象徵著愛和耐心,代表優雅和精緻。這些充滿活力的花朵是表達深情和欽佩的完美選擇。
英文:Alstroemeria represents devotion and friendship. The twists and turns in the flower symbolize the trials and tribulations that happen in friendship.
日文:紫苑は愛と忍耐を象徴し、優雅さと精緻さを表します。これらの活気ある花は深い感情と賞賛を表現する完璧な選択肢です。
秋海棠 (Anemone):
中文:秋海棠的花朵錯綜複雜,代表幻想的本性,象徵謹慎。它們通常被視為謹慎與愛之間平衡的標誌。
英文:Anemone comes from the Greek word “anemos,” which means ‘wind.’ That’s why the anemone flower is known as the ‘Wind Flower.’ If given negatively, it stands for fading hope and being forsaken. If given on a positive note, it can represent anticipation.
日文:アネモネはギリシャ語の「anemos」から来ており、「風の花」として知られています。ネガティブに与えられる場合、希望が消え去り、見捨てられることを意味します。ポジティブな意味で贈られる場合、期待を表すことがあります。
康乃馨 (Carnation):
中文:康乃馨根據其顏色有不同的意義。一般來說,它們象徵著愛和迷戀。紅色康乃馨象徵著濃濃的感情,白色康乃馨則代表純潔的愛情和純真。
英文:Carnations represent pride and beauty. Different colors have different meanings: a red carnation means love, pride, and admiration; white represents innocence and pure love.
日文:カーネーションは誇りと美を象徴しています。異なる色には異なる意味があります。赤いカーネーションは愛、誇り、賞賛を意味し、白は純粋な愛を表します。
如果您還有其他問題,歡迎隨時詢問!🌸

댓글